Le verbe ouïr
Oyez, oyez ! Oyez, oyez, c’est du verbe ouïr. Le verbe « ouïr », c’est un verbe très difficile à conjuguer. Au présent, ça fait « j’ois »… Si au lieu de dire « j’entends », je dis « j’ois », les gens vont penser que ce que j’entends est joyeux. Alors que ce que j’entends peut être particulièrement triste, n’est-ce pas ? Je pourrais préciser : « Dieu ! Que ce que j’ois est triste ! ». J’ois… Tu ois… Tu ois mon chien qui aboie le soir au fond des bois ! Il oit… Oyons-nous ? Vous oyez ? Ils oient… C’est bête ! L’oie oit. Et l’oie l’oit ! Ce que nous oyons l’oie l’oit-elle ? Si au lieu de dire « l’oreille », on dit « l’ouïe », alors… L’ouïe de l’oie a ouï… Pour peu que l’oie appartienne à Louis, alors là, c’est… L’ouïe de l’oie de Louis a ouï. Ah oui ? Et qu’a ouï l’ouïe de l’oie de Louis ? Elle a ouï ce que toute oie oit ! Et qu’oit toute oie ? Ben, toute oie oit quand mon chien aboie le soir au fond des bois : toute oie oit « Whoua ! Whoua ! », qu’elle oit l’oie ! Au passé, ça fait « j’ouïs » ! « J’ouïs » ! Y’a vraiment pas d’quoi…